OOMPH! Солист OOMPH! Деро Гои: «Должен признаться: иногда мы пытаемся убить друг друга Бывшие участники для живых выступлений.

Не прошло и года, как музыканты заключили контракт с берлинским записывающим лейблом "Machinery records" и в том же 1991-м выпустили свой первый сингл "Ich bin du". Песня довольно быстро стала хитом в танцевальных клубах Германии. Но еще более удачным стал второй сингл группы, "Der neue gott", вышедший в том же году. Он долгое время крутился независимыми диджеями. Тяжелый, провоцирующий электронный саунд группы как раз вписался в стиль "индастриал". В 1992 году вышел дебютный лонгплей "OOMPH!". На альбоме звучала как из немецкая, так и английская лирика, что в последующем стало вполне типично для команды. В 1993 году "OOMPH!" выпустили сингл "Breathtaker", на котором было уже больше гитар, чем на предыдущих релизах и эта тенденция стала развиваться.

В 1994-м на свет появился второй альбом группы, "Sperm". На нем присутствовали удачно скомбинированные элементы гитар и электроники. Диск был издан "дочкой" "Machinery" –"Dynamica", которая была создана для большего развития тяжелой музыки.

В том же 1994-м было снято первое видео группы, "Sex", которое сразу же было запрещено к показу на "MTV", поскольку там присутствовали кадры занимающейся сексом пожилой парочки. Обложка сингла также подверглась цензуре. Концерты тоже было пытались запретить, но эта фишка не прошла и "OOMPH!" продолжили свою деятельность. В 1995 году вышел третий лонгплей "Defekt", на котором музыканты продолжили мешать английский с немецким, а также повысили комбинирование электроники и гитар. Этот диск получился самым громким и агрессивным альбомом "OOMPH!". Основной его темой стали разрушенные изнутри мысли и души. В 1996 группа приняла участие на фестивалях "With full force" и "Wacked open air" а также выпустила свой четвертый альбом, "Wunschkind". Бескомпромиссная тематика диска была посвящена надругательствам над детьми.

Композиции были написаны очень экспериментально, хотя свой стиль "OOMPH!" в общем сохранили. Группа также получила хорошую концертную популярность, используя только свои выразительные выступления и уникальные жесты и мимику Деро.

Со временем парни стали недовольны своим леблом, поскольку туры было очень плохо организованы, и работа проходила ужасно. В марте 1997 они расстались с "Dynamica" и заключили контракт с "Virgin records". В 1998 году "OOMPH!" выпустили свой пятый альбом "Unrein", с которым группа впервые попала в чарты. 1998-й также стал успешным в концертном плане. "OOMPH!" впервые сыграли на фестивале "Dynamo" в присутствии более 250.000 человек. В 1999 году у группы вышел очень мелодичный альбом "Plastik". Хотя "Wunschkind" и "Unrein" содержали по одному медляку, Деро попытался исполнить очень широкий спектр на " Plastik". В записи нового сингла "Fieber"приняла участие легендарная Нина Хаген. Осенью 1999 года "OOMPH!" играли на разогреве европейского тура "Skunk anansie", а после этого устроили свой собственный немецкий тур.

Вчера в Минске впервые за 25 лет выступила немецкая группа OOMPH! На концерте ее солист Деро Гои перемазался кровью, благодарил зал по-белорусски, делал комплименты красивым и и чистым рукам минчан ... А до выступления ответил на несколько вопросов «Комсомолки».

- Вы уже были и в России, и в Украине, а в Беларусь приехали в первый раз. Вы что-нибудь знали о ней до этого?

Мне всегда казалось, что здесь красиво, а люди должны быть сердечными и открытыми. Сегодня днем мы успели прогуляться по центру города и посмотреть на разные исторические здания.

- О, может, и драники успели попробовать?

Драники нет. А вот сырники да! Вкусные были! Но приехали мы в первую очередь ради людей: чтобы посмотреть на тех, кто будет отрываться под сценой в Минске. Наши фанаты – это то, ради чего мы ездим выступать в те места, где еще никогда не были.

- С фанатами вы и правда общаетесь очень активно: отвечаете им в соцсетях, устраиваете встречи перед концертами… Я интроверт, и мне вообще страшно представить, как это – столько общаться с незнакомыми людьми. А вам не надоели бесконечные автографы и селфи?

Нет, конечно. Это же часть работы! Если бы нам приходилось только играть на сцене или сидеть в студии, я бы сошел с ума от скуки. А так у нас постоянно куча впечатлений: съемки клипов, интервью, встречи с фанатами в разных странах… И никакой рутины!

- Ладно фанаты, а друг другу-то вы еще не надоели? За 25 лет у вас вообще ни разу не менялся состав. Неужели вам никогда не хотелось поубивать друг друга?

А мы иногда пытаемся! Но на самом деле за все это время мы успели хорошенько изучить все хорошие и плохие стороны друг друга и стараемся обращать внимание только на хорошие. Недостатки все равно есть у всех. А еще, если ты на кого-нибудь злишься или обижаешься, чаще всего проблема окажется вовсе не в этом человеке, а в твоей собственной голове . Если перестать быть эгоистом, то и убивать никого не захочется.

- Я начала слушать немецкую музыку, когда училась в школе. И это было адски сложно, потому что в школе-то я учила английский! Вам никогда не хотелось писать больше англоязычных песен, чтобы людям в других странах было проще вас понять?

Мы начинали как двуязычная группа: пели и по-английски, и по-немецки . Но с годами я осознал, что на родном языке мне все-таки проще выражать свои мысли. По-моему, на немецком наши песни получаются более искренними. Но иногда мы все равно записываем что-нибудь на английском. Например, сборник Truth or Dare, для которого мы просто перепели на английском все наши известные песни. В итоге и мы повеселились, и фанаты по всему миру были счастливы. Многие писали нам, что благодаря этому диску стали лучше понимать, о чем мы поем. Так что, возможно, однажды мы так же перезапишем что-нибудь еще. Только сначала надо накопить побольше материала. Может, лет через пять?

- Из-за технического прогресса в концертах больше почти нет интриги. Все знают, какие песни вы сыграете, а видео с выступлений тут же оказываются в интернете. Вас это не раздражает? Чем вы пытаетесь удивить фанатов на концертах?

Мы делаем ставку на живую музыку. У нас нет никаких минусовок, записанных семплов и прочей ерунды. Мы просто выходим всемером на сцену и отыгрываем все от и до. В итоге каждый концерт получается уникальным, как отпечаток пальца. Многие другие группы делают акцент на шоу: всякие там спецэффекты, фейерверки, взрывы... Такое мы тоже не любим . Шоу отвлекает от главного – музыки. Я фанат кино, и меня очень бесит, когда в фильме все построено на спецэффектах. Мне нравится хорошая актерская игра и режиссеры, которым не жаль времени и усилий на то, чтобы показать эмоции. В музыке происходит примерно то же самое.

- Какой последний фильм впечатлил фаната кино?

- «Артист». Это тот самый немой фильм, который пару лет назад получил «Оскар». Он прекрасен!

- Давайте сыграем в игру. Есть такой сайт – last .fm , который собирает статистику о том, какую музыку слушают люди во всем мире. Попробуйте угадать пять ваших самых популярных песен.

Номер один – это, конечно же, Augen Auf! (правильно) . Номером два, думаю, должна быть Labyrinth (правильно). Третья… Хм, может быть, Sandmann? (неправильно) Тогда Auf Kurs? (неправильно) Господи, что же это может быть? Это наверняка должна быть песня, на которую мы сняли клип. Brennende Liebe? (неправильно) Дайте мне еще одну последнюю попытку. Sex Hat Keine Macht? (неправильно) Ну все, тогда сдаюсь!

- На третьем месте Gott ist ein Popstar, на четвертом - Das letzte Streichholz, а на пятом - Träumst Du.

А-а-а, да, точно! Как я мог про них забыть!

И напоследок - еще одна игра. В белорусском языке есть много слов, которые звучат практически так же, как немецкие: например, malen - маляваць, Dach - дах... Мы составили список, выберете три и обратитесь к фанатам, которые не знают немецкого.

- Zwiebel (цыбуля). Думаю, зимой в Беларуси холодно, так что одевайтесь потепелее, как лук, чтобы не замерзнуть. А потом приходите домой, раздевайтесь - и становитесь беленьким чищеный луком.

Rechnung (рахунак) . Нам, как и всем, тоже приходится каждый месяц оплачивать счета, пусть не всегда хочется. Если говорить образно, то вы на концертах тоже предъявляете нам счет - и мы расплачиваемся своей энергией. И это прекрасно!

Zucker (цукар). В последнее время производители стали добавлять сахар везде, а он вызывает настоящую зависимость. В Германии все больше и больше людей заболевают диабетом. В Беларуси, наверное, то же самое? Так что лучше ешьте фрукты: бананы, яблоки. А то кто будет ходить на наши концерты, если все заболеют?


Состав

История

Ранние годы (1989-2002)

Началом отсчета истории группы OOMPH! стал 1989 год. На небольшом музыкальном фестивале в Вольфсбурге встретились трое - Деро Гои, Крэп, Флюкс, будучи знакомы с детства, работали над различными совместными проектами в течение продолжительного времени, заканчивая игрой в группе Phaze . Флюкс до этого трудился в группе, играющей неоромантическую/авангардистскую музыку. Далее последовал длительный отпуск в Испании, где зарождающая группа записала некий полумифический демо-альбом. Он был выпущен тиражом около 500 штук и распродан в Испании. В одном из интервью Деро, рассказывая об этом альбоме, говорит следующее: «Для нас это стало хорошим способом выяснить, какую музыку мы хотим делать. Мы пробовали, репетировали, записывали… В результате у нас получился авангардистский электронный альбом, подобный тому, что мы делали потом… Но это был ещё не OOMPH!». Кроме этого, в процессе работы над ним сложились творческая команда, и роли в ней распределились, цитируя Деро, следующим образом: «Крэп - это Тезис , я - Антитезис , Флюкс - это Синтез ».

Следующей вехой в истории стало заключение контракта с Machinery Records и выпуск в 1991 году сингла «Ich bin du». Сингл имел успех, и за ним, в 1992 году, последовал альбом c названием «Oomph! ». Особой любовью диджеев и публики пользовалась песня Der neue Gott, из всех песен группы она имеет наибольшее количество ремиксов. Следующим синглом OOMPH! стал «Der neue Gott». Группа начинала выступать на концертах. «В первом альбоме было много электроники и мало гитар. Вследствие этого, Machinery продвигала нас на рынке в области электроники… Наше первое концертное выступление состоялось во Франкфурте, мы были группой поддержки группы, работающей в аналогичном жанре… Мы вышли втроем на сцену и простояли от начала до конца за синтезатором… Мы немного потанцевали, немного поиграли, немного пооттягивались…», - вспоминает Флюкс.

Проведя тур «Wunschkind» в конце 1996 - начале 1997, группа рассталась с Dynamica. Во время переговоров с различными звукозаписывающими компаниями участники группы наработали материал для нового альбома. Поэтому практически сразу после заключения контракта с Virgin Schallplatten, в 1998 году, с разницей в месяц, были выпущены сингл «Gekreuzigt» и одноименный клип, пятый альбом «Unrein », сингл «Unsere Rettung».

Группа съездила в турне «Unrein» и начала работать над новым альбомом. 1999 год стал годом альбома «Plastik », в частности двух песен «Fieber» и «Das Weisse Licht». Во время работы над материалом альбома у участников группы возникла идея сделать песню-дуэт. Для реализации этой идеи OOMPH! требовалась певица, поющая на немецком в классической манере и, её голос должен был сочетаться с голосом Деро. Появилось желание привлечь к работе Нину Хаген , она наилучшим образом удовлетворяла всем этим условиям. Кроме того, был снят одноименный клип. Несмотря на то, что песня «Fieber» имела успех, ещё более успешной стала другая песня из альбома - «Das weisse Licht». Сингл занимал 46 место в чартах, сам альбом - 21. Успех и альбома, и сингла мог быть намного больше, однако у OOMPH!" по-прежнему не складывались отношения с немецким MTV. Если «Sex» показался этому каналу неприличным, то «Das weisse Licht», с точки этого канала, был слишком жестоким. Группа поехала в европейское турне совместно со Skunk Anansie , выступала на многочисленных фестивалях, песни с мелодичного «Plastik » заняли прочное место в концертной программе группы. В 2001 году группа выпускает альбом «Ego », сопровождаемый двумя синглами - «Supernova» и «Niemand». Песня «Supernova» и одноименный клип стал хитом, однако большинство критиков отзывалось о самом альбоме не очень лестно. OOMPH! отправились в европейское турне совместно с финской группой HIM , в котором им пришлось выступать перед непривычной готической аудиторией, которая приняла OOMPH! очень благожелательно.

Wahrheit oder Pflicht и GlaubeLiebeTod (2004-2007)

26 февраля 2010 года выходит альбом «Truth or Dare » представляющий собой переведённые на английский язык песни последних лет. Flux:

...мы хотим донести свою музыку до такого большого количества людей во всём мире, насколько это возможно. Мы всегда любили исследовать новые измерения и узнавать новые страны. Лирика - важная составляющая наших песен, и для большинства наших фанов именно лирика (в комбинации с музыкой) является причиной, почему они следуют за нами в течение многих лет и чувствуют такую глубокую связь с нами. Английский язык- это международный язык, и поэтому, чтобы позволить большинству людей войти в мир наших мыслей, мы должны были записать свои лучшие песни на этом языке.

В поддержку этого альбома они посетили разные страны Европы, в том числе Россию. Летом того же года по заказу ESL (Electronic Sports League) они написали заглавный трек для игр ESL Pro Series под названием «Sieger», после чего вплотную занялись записью нового одиннадцатого студийного альбома.

Des Wahnsinns Fette Beute (2012)

8 октября 2011 года на официальной странице группы в Facebook Роберт Флюкс объявил, что запись нового альбома будет завершена в конце ноября. Через некоторое время Деро также сказал, что будут выбраны только 20 треков, и затем они выберут из них 12 или 14 лучших.

На официальном сайте группы объявили, что новый альбом будет называться «Des Wahnsinns Fette Beute ». Единственный сингл, «Zwei Schritte vor», вышел 4 мая 2012 года. Сам же альбом вышел 18 мая.

Затем Oomph! отправились в концертное турне по Европе, которое стартовало 24 мая в России и продолжалось до октября. Они посетили с концертами такие страны, как Украина , Швейцария , Германия , Австрия , Литва , Нидерланды и Испания .

В 2012 году появилось два новых участника группы для живых выступлений: Okusa (ударные) и El Friede (клавишные).

На официальной странице группы в Facebook 29 августа 2012 года было сообщено, что группу покинул барабанщик для живых выступлений Leo. Последнее выступление Leo с группой было на KRock U Maibutne фестивале в Херсоне , Украина 1 сентября 2012 года. О новом барабанщике Sylvestri было объявлено 14 сентября 2012 года.

XXV (2015)

16 мая 2014 года, в интервью с «Global Metal Apocalypse» Деро упомянул, что группа работает над новым альбомом, выход которого намечен на 2015 год. 17 мая 2015 года на официальном сайте было объявлено, что релиз нового альбома назначен на 31 июля 2015 года. Позже стало известно, что альбом будет называться «XXV».

14 июля 2015 года на официальном сайте группы появилась запись, сообщающая о том, что начиная с этого дня ежедневно будет выходить по одной песне из нового альбома.

17 июля 2015 года вышел сингл «Alles aus Liebe», а 30 числа того же месяца на официальной странице в Facebook группа выложила клип на песню.

31 июля 2015 года официально стал доступен для покупки новый альбом под названием "XXV", быстро завоевавший популярность среди новинок уже к концу дня.

19 октября 2015 года в Кёльне стартовал турне по Европе в поддержку нового альбома, в котором на некоторое время сессионного барабанщика Мартина будет заменять бывший участник для живых выступлений Silvesri. До этого Oomph! уже выступали с новыми песнями на таких фестивалях, как Amphi Festival, Wacken Open Air Festival и NCN Festival в Германии и Zaxidfest в Украине летом 2015 года.

23 марта на официальной странице в Facebook группа опубликовала live-видео на песню "Als wärs das letzte Mal"

Состав

  • Dero Goi - вокал , ударные ;
  • Andreas Crap - гитара, клавишные, программирование.
  • Robert Flux - соло-гитара , бас-гитара, программирование, сэмплы, бэк-вокал

Для живых выступлений

  • Hagen Gödicke - бас-гитара (c 2002)
  • Okusa (Patrik Lange) - перкуссия (с 2012)
  • Martin Bode - ударные (с 2013)
  • Felix - клавишные (с 2016)

Бывшие участники для живых выступлений

  • El Friede - клавишные, синтезатор (2012-2015);
  • Tobi (Tobias Gloge) - бас-гитара (1993-2002)
  • Leo (Christian Leonhardt) - барабаны (1993-2012)
  • Silvestri (Michael Merkert) - барабаны (2012-2013, 2015)

Дискография

Студийные альбомы

См. также

Напишите отзыв о статье "Oomph!"

Примечания

Ссылки

Отрывок, характеризующий Oomph!

– Дровец то еще надо будет.
– Спину погреешь, а брюха замерзла. Вот чуда.
– О, господи!
– Что толкаешься то, – про тебя одного огонь, что ли? Вишь… развалился.
Из за устанавливающегося молчания послышался храп некоторых заснувших; остальные поворачивались и грелись, изредка переговариваясь. От дальнего, шагов за сто, костра послышался дружный, веселый хохот.
– Вишь, грохочат в пятой роте, – сказал один солдат. – И народу что – страсть!
Один солдат поднялся и пошел к пятой роте.
– То то смеху, – сказал он, возвращаясь. – Два хранцуза пристали. Один мерзлый вовсе, а другой такой куражный, бяда! Песни играет.
– О о? пойти посмотреть… – Несколько солдат направились к пятой роте.

Пятая рота стояла подле самого леса. Огромный костер ярко горел посреди снега, освещая отягченные инеем ветви деревьев.
В середине ночи солдаты пятой роты услыхали в лесу шаги по снегу и хряск сучьев.
– Ребята, ведмедь, – сказал один солдат. Все подняли головы, прислушались, и из леса, в яркий свет костра, выступили две, держащиеся друг за друга, человеческие, странно одетые фигуры.
Это были два прятавшиеся в лесу француза. Хрипло говоря что то на непонятном солдатам языке, они подошли к костру. Один был повыше ростом, в офицерской шляпе, и казался совсем ослабевшим. Подойдя к костру, он хотел сесть, но упал на землю. Другой, маленький, коренастый, обвязанный платком по щекам солдат, был сильнее. Он поднял своего товарища и, указывая на свой рот, говорил что то. Солдаты окружили французов, подстелили больному шинель и обоим принесли каши и водки.
Ослабевший французский офицер был Рамбаль; повязанный платком был его денщик Морель.
Когда Морель выпил водки и доел котелок каши, он вдруг болезненно развеселился и начал не переставая говорить что то не понимавшим его солдатам. Рамбаль отказывался от еды и молча лежал на локте у костра, бессмысленными красными глазами глядя на русских солдат. Изредка он издавал протяжный стон и опять замолкал. Морель, показывая на плечи, внушал солдатам, что это был офицер и что его надо отогреть. Офицер русский, подошедший к костру, послал спросить у полковника, не возьмет ли он к себе отогреть французского офицера; и когда вернулись и сказали, что полковник велел привести офицера, Рамбалю передали, чтобы он шел. Он встал и хотел идти, но пошатнулся и упал бы, если бы подле стоящий солдат не поддержал его.
– Что? Не будешь? – насмешливо подмигнув, сказал один солдат, обращаясь к Рамбалю.
– Э, дурак! Что врешь нескладно! То то мужик, право, мужик, – послышались с разных сторон упреки пошутившему солдату. Рамбаля окружили, подняли двое на руки, перехватившись ими, и понесли в избу. Рамбаль обнял шеи солдат и, когда его понесли, жалобно заговорил:
– Oh, nies braves, oh, mes bons, mes bons amis! Voila des hommes! oh, mes braves, mes bons amis! [О молодцы! О мои добрые, добрые друзья! Вот люди! О мои добрые друзья!] – и, как ребенок, головой склонился на плечо одному солдату.
Между тем Морель сидел на лучшем месте, окруженный солдатами.
Морель, маленький коренастый француз, с воспаленными, слезившимися глазами, обвязанный по бабьи платком сверх фуражки, был одет в женскую шубенку. Он, видимо, захмелев, обнявши рукой солдата, сидевшего подле него, пел хриплым, перерывающимся голосом французскую песню. Солдаты держались за бока, глядя на него.
– Ну ка, ну ка, научи, как? Я живо перейму. Как?.. – говорил шутник песенник, которого обнимал Морель.
Vive Henri Quatre,
Vive ce roi vaillanti –
[Да здравствует Генрих Четвертый!
Да здравствует сей храбрый король!
и т. д. (французская песня) ]
пропел Морель, подмигивая глазом.
Сe diable a quatre…
– Виварика! Виф серувару! сидябляка… – повторил солдат, взмахнув рукой и действительно уловив напев.
– Вишь, ловко! Го го го го го!.. – поднялся с разных сторон грубый, радостный хохот. Морель, сморщившись, смеялся тоже.
– Ну, валяй еще, еще!
Qui eut le triple talent,
De boire, de battre,
Et d"etre un vert galant…
[Имевший тройной талант,
пить, драться
и быть любезником…]
– A ведь тоже складно. Ну, ну, Залетаев!..
– Кю… – с усилием выговорил Залетаев. – Кью ю ю… – вытянул он, старательно оттопырив губы, – летриптала, де бу де ба и детравагала, – пропел он.
– Ай, важно! Вот так хранцуз! ой… го го го го! – Что ж, еще есть хочешь?
– Дай ему каши то; ведь не скоро наестся с голоду то.
Опять ему дали каши; и Морель, посмеиваясь, принялся за третий котелок. Радостные улыбки стояли на всех лицах молодых солдат, смотревших на Мореля. Старые солдаты, считавшие неприличным заниматься такими пустяками, лежали с другой стороны костра, но изредка, приподнимаясь на локте, с улыбкой взглядывали на Мореля.
– Тоже люди, – сказал один из них, уворачиваясь в шинель. – И полынь на своем кореню растет.
– Оо! Господи, господи! Как звездно, страсть! К морозу… – И все затихло.
Звезды, как будто зная, что теперь никто не увидит их, разыгрались в черном небе. То вспыхивая, то потухая, то вздрагивая, они хлопотливо о чем то радостном, но таинственном перешептывались между собой.

Х
Войска французские равномерно таяли в математически правильной прогрессии. И тот переход через Березину, про который так много было писано, была только одна из промежуточных ступеней уничтожения французской армии, а вовсе не решительный эпизод кампании. Ежели про Березину так много писали и пишут, то со стороны французов это произошло только потому, что на Березинском прорванном мосту бедствия, претерпеваемые французской армией прежде равномерно, здесь вдруг сгруппировались в один момент и в одно трагическое зрелище, которое у всех осталось в памяти. Со стороны же русских так много говорили и писали про Березину только потому, что вдали от театра войны, в Петербурге, был составлен план (Пфулем же) поимки в стратегическую западню Наполеона на реке Березине. Все уверились, что все будет на деле точно так, как в плане, и потому настаивали на том, что именно Березинская переправа погубила французов. В сущности же, результаты Березинской переправы были гораздо менее гибельны для французов потерей орудий и пленных, чем Красное, как то показывают цифры.
Единственное значение Березинской переправы заключается в том, что эта переправа очевидно и несомненно доказала ложность всех планов отрезыванья и справедливость единственно возможного, требуемого и Кутузовым и всеми войсками (массой) образа действий, – только следования за неприятелем. Толпа французов бежала с постоянно усиливающейся силой быстроты, со всею энергией, направленной на достижение цели. Она бежала, как раненый зверь, и нельзя ей было стать на дороге. Это доказало не столько устройство переправы, сколько движение на мостах. Когда мосты были прорваны, безоружные солдаты, московские жители, женщины с детьми, бывшие в обозе французов, – все под влиянием силы инерции не сдавалось, а бежало вперед в лодки, в мерзлую воду.
Стремление это было разумно. Положение и бегущих и преследующих было одинаково дурно. Оставаясь со своими, каждый в бедствии надеялся на помощь товарища, на определенное, занимаемое им место между своими. Отдавшись же русским, он был в том же положении бедствия, но становился на низшую ступень в разделе удовлетворения потребностей жизни. Французам не нужно было иметь верных сведений о том, что половина пленных, с которыми не знали, что делать, несмотря на все желание русских спасти их, – гибли от холода и голода; они чувствовали, что это не могло быть иначе. Самые жалостливые русские начальники и охотники до французов, французы в русской службе не могли ничего сделать для пленных. Французов губило бедствие, в котором находилось русское войско. Нельзя было отнять хлеб и платье у голодных, нужных солдат, чтобы отдать не вредным, не ненавидимым, не виноватым, но просто ненужным французам. Некоторые и делали это; но это было только исключение.
Назади была верная погибель; впереди была надежда. Корабли были сожжены; не было другого спасения, кроме совокупного бегства, и на это совокупное бегство были устремлены все силы французов.
Чем дальше бежали французы, чем жальче были их остатки, в особенности после Березины, на которую, вследствие петербургского плана, возлагались особенные надежды, тем сильнее разгорались страсти русских начальников, обвинявших друг друга и в особенности Кутузова. Полагая, что неудача Березинского петербургского плана будет отнесена к нему, недовольство им, презрение к нему и подтрунивание над ним выражались сильнее и сильнее. Подтрунивание и презрение, само собой разумеется, выражалось в почтительной форме, в той форме, в которой Кутузов не мог и спросить, в чем и за что его обвиняют. С ним не говорили серьезно; докладывая ему и спрашивая его разрешения, делали вид исполнения печального обряда, а за спиной его подмигивали и на каждом шагу старались его обманывать.
Всеми этими людьми, именно потому, что они не могли понимать его, было признано, что со стариком говорить нечего; что он никогда не поймет всего глубокомыслия их планов; что он будет отвечать свои фразы (им казалось, что это только фразы) о золотом мосте, о том, что за границу нельзя прийти с толпой бродяг, и т. п. Это всё они уже слышали от него. И все, что он говорил: например, то, что надо подождать провиант, что люди без сапог, все это было так просто, а все, что они предлагали, было так сложно и умно, что очевидно было для них, что он был глуп и стар, а они были не властные, гениальные полководцы.
В особенности после соединения армий блестящего адмирала и героя Петербурга Витгенштейна это настроение и штабная сплетня дошли до высших пределов. Кутузов видел это и, вздыхая, пожимал только плечами. Только один раз, после Березины, он рассердился и написал Бенигсену, доносившему отдельно государю, следующее письмо:
«По причине болезненных ваших припадков, извольте, ваше высокопревосходительство, с получения сего, отправиться в Калугу, где и ожидайте дальнейшего повеления и назначения от его императорского величества».
Но вслед за отсылкой Бенигсена к армии приехал великий князь Константин Павлович, делавший начало кампании и удаленный из армии Кутузовым. Теперь великий князь, приехав к армии, сообщил Кутузову о неудовольствии государя императора за слабые успехи наших войск и за медленность движения. Государь император сам на днях намеревался прибыть к армии.
Старый человек, столь же опытный в придворном деле, как и в военном, тот Кутузов, который в августе того же года был выбран главнокомандующим против воли государя, тот, который удалил наследника и великого князя из армии, тот, который своей властью, в противность воле государя, предписал оставление Москвы, этот Кутузов теперь тотчас же понял, что время его кончено, что роль его сыграна и что этой мнимой власти у него уже нет больше. И не по одним придворным отношениям он понял это. С одной стороны, он видел, что военное дело, то, в котором он играл свою роль, – кончено, и чувствовал, что его призвание исполнено. С другой стороны, он в то же самое время стал чувствовать физическую усталость в своем старом теле и необходимость физического отдыха.
29 ноября Кутузов въехал в Вильно – в свою добрую Вильну, как он говорил. Два раза в свою службу Кутузов был в Вильне губернатором. В богатой уцелевшей Вильне, кроме удобств жизни, которых так давно уже он был лишен, Кутузов нашел старых друзей и воспоминания. И он, вдруг отвернувшись от всех военных и государственных забот, погрузился в ровную, привычную жизнь настолько, насколько ему давали покоя страсти, кипевшие вокруг него, как будто все, что совершалось теперь и имело совершиться в историческом мире, нисколько его не касалось.
Чичагов, один из самых страстных отрезывателей и опрокидывателей, Чичагов, который хотел сначала сделать диверсию в Грецию, а потом в Варшаву, но никак не хотел идти туда, куда ему было велено, Чичагов, известный своею смелостью речи с государем, Чичагов, считавший Кутузова собою облагодетельствованным, потому что, когда он был послан в 11 м году для заключения мира с Турцией помимо Кутузова, он, убедившись, что мир уже заключен, признал перед государем, что заслуга заключения мира принадлежит Кутузову; этот то Чичагов первый встретил Кутузова в Вильне у замка, в котором должен был остановиться Кутузов. Чичагов в флотском вицмундире, с кортиком, держа фуражку под мышкой, подал Кутузову строевой рапорт и ключи от города. То презрительно почтительное отношение молодежи к выжившему из ума старику выражалось в высшей степени во всем обращении Чичагова, знавшего уже обвинения, взводимые на Кутузова.
Разговаривая с Чичаговым, Кутузов, между прочим, сказал ему, что отбитые у него в Борисове экипажи с посудою целы и будут возвращены ему.
– C"est pour me dire que je n"ai pas sur quoi manger… Je puis au contraire vous fournir de tout dans le cas meme ou vous voudriez donner des diners, [Вы хотите мне сказать, что мне не на чем есть. Напротив, могу вам служить всем, даже если бы вы захотели давать обеды.] – вспыхнув, проговорил Чичагов, каждым словом своим желавший доказать свою правоту и потому предполагавший, что и Кутузов был озабочен этим самым. Кутузов улыбнулся своей тонкой, проницательной улыбкой и, пожав плечами, отвечал: – Ce n"est que pour vous dire ce que je vous dis. [Я хочу сказать только то, что говорю.]
В Вильне Кутузов, в противность воле государя, остановил большую часть войск. Кутузов, как говорили его приближенные, необыкновенно опустился и физически ослабел в это свое пребывание в Вильне. Он неохотно занимался делами по армии, предоставляя все своим генералам и, ожидая государя, предавался рассеянной жизни.
Выехав с своей свитой – графом Толстым, князем Волконским, Аракчеевым и другими, 7 го декабря из Петербурга, государь 11 го декабря приехал в Вильну и в дорожных санях прямо подъехал к замку. У замка, несмотря на сильный мороз, стояло человек сто генералов и штабных офицеров в полной парадной форме и почетный караул Семеновского полка.
Курьер, подскакавший к замку на потной тройке, впереди государя, прокричал: «Едет!» Коновницын бросился в сени доложить Кутузову, дожидавшемуся в маленькой швейцарской комнатке.
Через минуту толстая большая фигура старика, в полной парадной форме, со всеми регалиями, покрывавшими грудь, и подтянутым шарфом брюхом, перекачиваясь, вышла на крыльцо. Кутузов надел шляпу по фронту, взял в руки перчатки и бочком, с трудом переступая вниз ступеней, сошел с них и взял в руку приготовленный для подачи государю рапорт.
Беготня, шепот, еще отчаянно пролетевшая тройка, и все глаза устремились на подскакивающие сани, в которых уже видны были фигуры государя и Волконского.
Все это по пятидесятилетней привычке физически тревожно подействовало на старого генерала; он озабоченно торопливо ощупал себя, поправил шляпу и враз, в ту минуту как государь, выйдя из саней, поднял к нему глаза, подбодрившись и вытянувшись, подал рапорт и стал говорить своим мерным, заискивающим голосом.
Государь быстрым взглядом окинул Кутузова с головы до ног, на мгновенье нахмурился, но тотчас же, преодолев себя, подошел и, расставив руки, обнял старого генерала. Опять по старому, привычному впечатлению и по отношению к задушевной мысли его, объятие это, как и обыкновенно, подействовало на Кутузова: он всхлипнул.

История

Ранние годы (1989-2002)

Началом отсчета истории группы OOMPH! стал 1989 год . Именно тогда, на небольшом музыкальном фестивале в Вольфсбурге , встретились трое - Дэро, Крэп, Флюкс. Дэро и Крэп, будучи знакомы с детства, работали над различными совместными проектами в течение продолжительного времени, начиная от детской игры в песочнице и заканчивая игрой в группе Phaze. Флюкс до этого трудился на музыкальной ниве в группе, играющей неоромантическую/авангардистскую музыку. Встретившись, наши герои, по словам Флюкса, «сразу поладили», так как все они хотели заниматься музыкой профессионально, и их музыкальные интересы совпадали. Далее последовал длительный отпуск в Испании, где зарождающая группа записала некий полумифический (для нынешних фанов OOMPH!) демо альбом. Он был выпущен тиражом около 500 штук и распродан в Испании. В одном из интервью Дэро, рассказывая об этом альбоме, говорит следующее: «Для нас это стало хорошим способом выяснить, какую музыку мы хотим делать. Мы пробовали, репетировали, записывали… В результате у нас получился авангардистский электронный альбом, подобный тому, что мы делали потом… Но это был ещё не OOMPH!». Кроме этого, в процессе работы над ним сложились творческая команда, и роли в ней распределились, цитируя Дэро, следующим образом: «Крэп - это Тезис , я - Антитезис , Флюкс - это Синтез ».

Следующей вехой в истории стало заключение контракта с Machinery Records и выпуск в 1991 году сингла «Ich Bin Du». Сингл имел успех, и за ним, в 1992 году, последовал альбом с простым и незатейливым названием «OOMPH!». Особой любовью ди-джеев и публики пользовалась песня Der Neue Gott, из всех песен группы она имеет наибольшее количество ремиксов, и до сих пор крутится ди-джеями на дискотеках соответствующей тематики. Так что неудивительно, что следующим синглом OOMPH! стал «Der Neue Gott». Группа начинала выступать на концертах, несмотря на то, что ещё не были найдены музыканты для Live Support. «В первом альбоме было много электроники и мало гитар. Вследствие этого, Machinery продвигала нас на рынке в области электроники… Наше первое концертное выступление состоялось во Франкфурте, мы были группой поддержки группы, работающей в аналогичном жанре… Мы вышли втроем на сцену и простояли от начала до конца за синтезатором… Мы немного потанцевали, немного поиграли, немного пооттягивались…», - вспоминает Флюкс.

Состав

Для живых выступлений

  • Hagen - бас-гитара(c 2002 г);
  • El Friede - клавишные(с 2012 г);
  • Okusa - перкуссия(с 2012 г);
  • Silvestri - барабаны(с 2012 г);

Бывшие участники для живых выступлений

  • Tobi - бас-гитара (1995-2001)
  • Leo - барабаны (1995-2012)

Дискография

Студийные альбомы